Gazel 3

Metin: 
Yâ Rab hemîşe lûtfunu kıl reh-nümâ bana
Gösterme ol tarîki ki yetmez sana bana
Kat’ eyle âşnâlığım andan ki gayrdır
Ancak öz âşnâların et âşnâ bana
Bir yerde sâbit et kadem-i i’tibârımı
Kim rehber-i şeri’ât ola muktedâ bana
Yok bende bir amel sana şâyeste âh eger
A’mâlime göre vere adlin cezâ bana
Havf ü hatâda muztaribim var ümid kim
Lûtfun vere bişâret-i afv-i hatâ bana
Ben bilmezem bana gereğin sen hakimsin
Men’ eyle verme her ne gerekmez bana bana
Habs-i hevâda koyma Fuzûlî-sıfat esîr
Yâ Rab hidâyet eyle tarîk-i fenâ bana
Vezin: 
Mef û lü fâ i lâ tü me fâ î lü fâ i lün
Osmanlıca: 
یا رب همیشە لطفنی ایت رهنما بكا
كوسترمە اول طریقی كە یتمز سكا بكا 

قطع ایله آشنالغم آندنكە غیردر
انجق اوز آشنالرك ایت آشنا بكا

بر یردە ثابت ایت قدم اعتبارمی
كیم رهبر شریعت اولە مقتدا بكا

یوق بندە بر عمل سكا شایستە آه اكر
اعمالمە كورە ویرە عدلك جزا بكا

خوف خطردە مظطربم وار امید كیم
لطفك ویرە بشارت عفو و عطا بكا

بن بلمزم بكا كركن سن حكیم سن
منع ایله ویرمە هر نە كركمز سكا بكا

اولدر بكا مراد كە اولدر سكا مراد
حشا كە سندن اوزكە اولە مدعا بكا

حبس هوادە قویمە فضولی صفت اسیر
یا رب هدایت ایلە طریق فنا بكا

Ya Reb, hemişe lütfünü et rehnüma mana,
Gösterme ol teriki ki, getmez sana, mana. 
Ket’ eyle aşinalığm ondan ki, keyridir,
Ancak öz aşinalerin et aşina mana. 
Bir yolda sabit et kedemi-e’tibarimi
Kim, rehberi-şeriet ola mükteda mana. 
Yoh mende bir emel sene şayiste, ah eger
E’malime göre vere edlin ceza mana. 
Hevfi-hetade müzteribem, var ümid kim,
Lütfün vere beşareti-efvü eta mana. 
Men bilmezem mene geregin, sen hekimsen,
Men’ eyle, verme, her ne gerekmez sana, mana. 
Oldur mene murad ki, oldur sene murad,
Haşa ki, senden özge ola müddea mana. 
Hebsi-hevade koyma Füzulisifet esir,
Ya Reb, hidayet eyle teriki-fena mana!