Gazel 83

Metin: 
Cânı kim cânânı için sevse cânânın sever
Cânı için kim ki cânânın sevse cânın sever
Her kimin âlemde miktârıncadır tab’nda meyl
Ben leb-i cânânımı Hızr Âb-i Hayvân’ın sever
Başa dem düşdükçe taksîr eylemez eyler meded
Ol sebepten muttasıl çeşmim ciğer kanın sever
Müşg-i Çin âvâre olmuştur vatandan ben kimi
Hansı şûhun bilmezem zülf-i perişânın sever
Su ki ser-gerdan gezer başında vardır bir hevâ
Gâlibâ bir gül-ruhun serv-i hırâmânın sever
N’olacaktır terk-i aşk etme Fuzûlî vehm edip
Gâyeti derler ola bir bende sultânım sever
Vezin: 
Fâilâlün Fâilâtün Fâilâtün Fâilün
Osmanlıca: 
جانی كیم جانانی ایچون سوسە جانانن سور 
جانی ایچون كیمكه جانانن سور جانن سور 

هر كیمك عالمده مقدارنجەدر طبعنده میل 
بن لب جانانمی خضر آب حیوانن سور 

باشه دم دوشدكچه تقصیر ایلمز آقر مدام
اول سببدن متصل چشمم جكر قانن سور 

مشك چین آواره دوشمشدر وطندن بن كبی 
قنغی شوخك بلمزم زلف پریشانن سور 

صو كه سركردان كزر باشنده واردر بر هوا 
غالبا بر كلرخك سرو خرامانن سور 

عاقبت رسوا اولوب می تك دوشر ایل اغزینه 
كیمكه بر سرمست ساقی لعل خندانن سور 

نولەجقدر ترك  عشق ایتمه فضولی وهم ایدوب 
غایتی درلر اوله بر بنده سلطانن سور 

Canı kim cananı üçün sevse, cananın sever,
Canı üçün kim ki, cananın sever, canın sever. 
Her kimin alemde mikdarıncadır teb’inde meyl,
Men lebi-cananimi, hizr abi-heyvanın sever. 
Başe dem düşdükce teksir eylemez, eyler meded,
Ol sebebden müttesil çeşmim ciger kanın sever. 
Mişki-Çin avare olmuşdur vetenden men kimi,
Kansı şuhun, bilmezem, zülfi-perişanın sever. 
Su ki, sergerdan gezer, başında vardır bir heva,
Kaliba, bir gülrühün servi-huramının sever. 
Akibet rusva olub mey tek, düşer helk ağızına,
Kim ki, bir sermest sali le’li-hendanın sever. 
Nolacakdır, terki-eşk etme Füzuli, vehm edib,
Kayeti derler, ola bir bende sultanın sever.